您现在的位置:主页 > 英语扩展阅读 > 英语美文欣赏 > 文章内容

拥抱阳光 Reach for the Light

作者: admin来源: 网络文章 时间: 2015-04-10

My mother could grow anything from a seed.

我的妈妈能够让任何种子生长。

She would take tiny seeds with her fingertips, place them in soil and coax them to grow. She would carefully water the soil and whisper, "You're going to love the sunshine. You're going to feel the rain and you are really going to love the rainbow!"

她用指尖拾起微小的种子,将它们放入土中,温言软语地哄着它们生长。她一边细心浇水,一边小声说道:"你将拥抱阳光,你将感受雨露,你将热爱彩虹!"

I watched this mysterious woman and wondered at the love she gave to each tiny seed.duanwenw.com It was as if she poured the love that she had been longing for into the seed and soil. She pulled grace and beauty from the depths, and the little plants would burst forth, reaching for light and air.

我看着这个神秘的女人,惊异于她向这些细微的生命所付出的爱。似乎她将长久以来所渴望的爱都倾注于这些种子和土壤之上了。她的优雅和美丽从灵魂深处表露出来,这些幼小的花花草草好像一下子就要从土中探出头来,奋力地拥抱阳光和空气。英语美文

She seldom bought pot plants. She mixed her own soil and she planted her seeds in any container available. To her, anything that had a bottom and an open top was a container.

她很少买盆栽。她会自己配制土壤,然后把种子植入一切可以利用的花盆。在她看来,只要是有底且顶端开放的容器就是花盆。

I loved to watch my mother's face, as those first tiny seeds raised their heads to smile at her. duanwenw.com She would often tell me her secrets on how she made things grow. I never told her just how beautiful she was at those moments, with her face brightened with understanding and knowledge.

我喜欢看妈妈的脸,特别是刚刚破土而出的幼苗摇头晃脑地朝她微笑的时候。妈妈常常和我分享她栽培花木的秘诀。这时,她完全沉醉于对园艺知识的深刻理解之中,虽然我从未对她说过此时的她有多美。

My mother was a botanist without a degree. She coaxed plants to come out of the dark and encouraged them to reach for the light.

我的妈妈是没有学位的植物学家。她鼓舞着种子冲破地下的黑暗,去热烈地拥抱阳光。

相关推荐

A man and his girlfriend were married. It was a large celebration. 人和他的女朋友结婚,举行了一场盛大的结婚庆典。 All of their friends and family came to see the lovely ceremony an...[阅读全文]

You've got your first promotion,and everything is going your way.Now you've got an assistant.But along with the excitement,you have got a load of new assignments and you don't ...[阅读全文]