您现在的位置:主页 > 英语扩展阅读 > 文化背景 > 文章内容

Honeymoon(蜜月)的来历

作者: admin来源: 网络文章 时间: 2018-10-09

对于“爱情坟墓说”,大家往往莫衷一是;但对于婚后最初那段时光,很少有人否认它的甜蜜。瞧!单词honeymoon(蜂蜜+月)就是明证,很形象地形容了新婚感觉如蜂蜜般甘甜醇美……

有一种说法认为,“honeymoon”源于巴比伦的民情风俗。这个古老的国家一直保留着这样一个传统,在女儿出嫁的第一个月,女孩的父亲每天都会让女婿喝mead(蜂蜜酒),以此希望女儿的婚姻永远幸福甜蜜。

不过,词源学家否认了这种说法。正统词源学认为,honeymoon并非指婚后一个月。虽然honey喻指新婚的甜蜜,但moon指代的是“月亮的盈亏”,这种苦涩的暗示旨在告诫人们:婚姻固然幸福甜美,但这种甜蜜就像月亮的盈亏只是暂时的,婚姻更多的意味着双方要一起肩负生活的重担,一起承受人生的酸甜苦辣,一起经历生活的风风雨雨。

相关推荐

In China, the college entrance exam is believed to be the most cruel exam, which will decide a students future. Many young people complain about this educational system, they yearn...[阅读全文]

Recently, a man in the video was popular inthe internet, he was asked by a reporter about the opinion of is it a crimefor not visiting your parent for a long time? This man answer ...[阅读全文]