您现在的位置:主页 > 高中英语作文 > 高考英语作文 > 文章内容

有关春运的英语作文带翻译

作者: admin来源: 网络文章 时间: 2017-01-23

Transportation during the Spring Festival, called chunyun in Chinese, is an annual test on China's transportation systems.

中国人将“春节期间的运输”简称为“春运”,它是对中国交通运输系统的年度考验。

The Spring Festival, also known as the Chinese Lunar New Year, which falls in late January or early February according to Gregorian calendar, is the most important festival for the Chinese as it is an occasion for reunions with family and friends.

春节,即中国农历新年,通常始于公历一月末或二月初,它是中国人最重要的节日,是家人及亲朋好友团聚的日子。

Particularly, people hope to return home from work or study to have a reunion dinner with families on the Lunar New Year's Eve.

人们尤其希望在学习和工作之后赶回家中与家人一起吃年夜饭。

Hundreds of millions of Chinese people are on journey as the Spring Festival travel season begins. Therefore, Chunyun has created enormous pressure on China's transportation sector.

春运期间,数以亿计的中国人都在旅途奔波,因此,它给中国的交通部门造成了巨大的压力。

The Ministry of Railway and the National Development and Reform Commission usually issue circulars during the period, demanding that coordination mechanisms be established among transportation departments, different localities and police, and that countermeasures be made in place in case of emergencies to ensure efficiency and a complete success during the peak travel season.

中国铁道部和国家发改委在此期间会下发各类通知,要求运输部门、地方各级部门、警察部门建立协调机制,制定各种措施应对紧急情况的发生,确保运输效率,保证高峰季节的运输得以顺利完成。

相关推荐

假如你上周末参加了某旅行社组织的所谓生态游,你觉得名不副实。请你根据下表内容把自己经历的这次生态游和对真正生态游的看法写出来。 所谓的生态游欣赏风景,享受新鲜空气,有人摘花、捉鸟、...[阅读全文]

假设你是李华。你的外国笔友Jane打算于七月来中国,特来信了解中国人的社交习俗。请你用英语回一封信,从以下几个方面作具体介绍。 1.页面时的问候方式; 2.对毛病伯回答方式; 3.接收礼物时的回...[阅读全文]