您现在的位置:主页 > 大学英语作文 > 考研英语作文 > 文章内容

工匠精神 Craftsman's spirit

作者: admin来源: 网络文章 时间: 2018-10-23

Directions:

Write an essay of 160-200 words based on the following drawing. In your essay, you should

1.describe the drawing briefly,

2.interpret its intended meaning, and then

3.give your comments.

You should write neatly on the ANSWER SHEET

What jumps into our sight is a shocking scene: a strong worker is concentrated on sharpening his sword printed with the words of “MADE IN CHINA”, while the knife grinder and the caption read “craftsman's spirit or artisan spirit ” clearly.

映入眼帘的是一个令人震撼的场景:一个强健有力的工人正全神贯注地打磨一把印有“中国制造”的宝剑,而磨刀石以及图画的标题赫然写着“工匠精神”四个大字。

Obviously enough, the drawing is attempting to promote the craftsman's spirit, featuring pursuit of excellence, striving for perfection and customer orientation. When it comes to craftsman's spirit, watches made in Switzerland, machinery made in Germany as well as management in Japan crowed in upon us. It is the respects and perseverance to such a spirit that build up countless world-famous brands and enterprises in these countries. “All the artisan craftsmanship comes from oral instruction and rote memory”, Malhotra—an old man with an unattractive appearance—has once said, and because of his absorption and specificity, he was appointed as the chief designer on shoes by Chanel, a notable luxury brand in the world. Conversely, the over worship of money has cornered Chinese people to the ultimate anxiety and fickleness. Various as products made in China are, they have no characteristics, thus leaving the enterprises hard to develop any more.

显然,这幅图画意欲弘扬以追求卓越、精益求精、用户至上为核心的“工匠精神”。说到“工匠精神”,涌入我们脑海的是瑞士的手表、德国的机械、日本的管理。正是由于对“工匠精神”的尊重和坚守,才造就了无数世界闻名的品牌和企业。其貌不扬的马萨罗曾说,“一切手工技艺,皆由口传心授”,这种专注与专一使得他成为世界著名奢侈品品牌香奈儿的首席鞋匠。反观我们国内,对“金钱”的过度崇拜(唯金钱论)使国人陷入巨大的焦虑和浮躁中。尽管中国制造的产品种类繁多,但毫无特点可言,这最终导致了企业举步维艰。

Apparently, spirit of craftsman lies in nowhere but in tiny area. We are supposed to settle ourselves down and strive to create superior products. Remember, those who can stand still in the storm are people with enduring spirit of craftsman.

实际上,工匠精神,不在别处,只在细微中润泽衍生。我们应沉下心来,竭尽全力创造最好的产品。须知能够在暴风雨中屹立不倒的,一定是那些坚守“工匠精神”的人。

相关推荐

Supporting the old has long been both a duty and a virtue for young people in China. However, some dissatisfactory facts have been observed in recent years. In a family with as man...[阅读全文]

The child's happiness is al I-important, the psychologists say, but what about the parents' happiness? Parents suffer constantly from fear and guilt while their children gaily romp...[阅读全文]